文章

基督徒的同理心

“与喜乐的人要同乐,与哀哭的人要同哭。要彼此同心。”(罗马书12:15-16a)

同理心是一把钥匙,可以打开我们善良和同情心的门。[1]

当我浏览我的社交媒体时,我看到了一个让我心碎的帖子。一个女人刚刚发现她怀中的孩子已经死亡。我为这位基督里的姐妹和她的家人充满了悲痛。为什么我会为一个我从未见过的女人感到如此痛苦?尽管我们不是朋友或家人,但由于我自己的经历,我可以体会到她所经历的事情。我可以同情她,因为我知道失去孩子是什么感觉。

什么是同理心?这个词是在20世纪初作为德语Einfühlung的翻译提出的。同理心是两个希腊词的组合,”em “和 “pathos“,它们合起来的意思是 “in feeling”(在感受中)。[2] 同理心是 “一个人认识和分享另一个人、虚构人物或有生命的人情感的能力。它包括:第一,从别人的角度看他的处境;第二,分享他的情绪,包括他的痛苦(如果有的话)” 。[3]

多年来,同理心的含义以及它的使用方式发生了一些变化,并不是每个人都认同一个普遍的定义。

社会心理学家C.丹尼尔·巴森(C. Daniel Batson),他研究同理心数十年,他认为这个词现在可以指八个不同的方面:了解他人的想法和感受;想象他人的想法和感受;采用他人的姿势;实际感受他人的感受;想象自己在他人的位置上会有怎样的感受或想法;对他人的痛苦感到痛苦;对他人的痛苦感到同情,有时称为遗憾或怜悯;以及将自己投射到他人的处境。

这些概念中有几个是相互重叠的。例如,当我同情那个失去孩子的女人时,我在想象她的想法和感受,回忆我自己在那种情况下的感受,为她的痛苦感到痛苦,并对她感到怜悯和同情。所有这些都是基督徒对另一个人正在经历的痛苦和折磨的适当反应。

关于同理心,圣经可以教我们什么?考虑一下耶稣的生活、事奉和死亡。耶稣,我们的中保,必须既是神又是人,才能救赎我们。祂必须具有我们的人性,这样才能为我们遵守法律,为我们受苦和代祷,并 “与我们的软弱有同感”。[4]

正如希伯来书4:15所解释的,”因我们的大祭司并非不能体恤我们的软弱,祂也曾凡事受过试探,与我们一样,只是祂没有犯罪”。耶稣,我们伟大的大祭司,知道作为人意味着什么。祂能体会到我们的痛苦,因为祂生活过、遭受过、经历过与我们一样的挣扎,当然祂是没有罪的。

我们在几段经文中看到耶稣对祂周围的人表现出的同情心。马太福音9:36说:”祂看见许多的人,就怜悯他们,因为他们困苦流离,如同羊没有牧人一般。” 在路加福音第7章中,耶稣看到了为一个寡妇的独生子出殡的队伍。第13节说:”主看见那寡妇,就怜悯她,对她说:’不要哭’。”然后祂让她的儿子从死里复活。

约翰福音第11章中,当耶稣使拉撒路从死里复活时,可以看到另一幅清晰的耶稣的同情和怜悯的画面。耶稣的朋友马利亚和马大派人去找祂,因为他们的兄弟拉撒路病得很重。当祂到达时,拉撒路已经死了,祂见到马大和马利亚,接下来耶稣做了什么?祂哭了(约翰福音11:35)。

耶稣知道,祂即将使拉撒路从死里复活。祂知道马利亚和马大的痛苦将在欢乐中瞬间结束。祂清楚地知道将要发生什么,然而,祂却被深深地感动了,祂与这些亲爱的姐妹们一起哭泣。祂进入了她们的痛苦之中,与她们分享死亡和分离的痛苦。这也是祂对我们的呼召:与我们周围的人产生共鸣。

我们被呼召分享我们兄弟姐妹的痛苦。在罗马书12:15,保罗告诉我们,”与喜乐的人要同乐,与哀哭的人要同哭”。我们也被呼召去怜悯。正如彼得前书3:8所说,“你们都要同心合意,彼此体恤,相爱如弟兄,存慈怜谦卑的心”。而且我们被呼召要互相安慰。我们从上帝那里学会了互相安慰,“我们在一切患难中,祂就安慰我们,叫我们能用神所赐的安慰去安慰那遭各样患难的人”(林后1:4)。

同理心,识别和分享他人的情绪,使我们对他人产生同情,因为我们知道受苦意味着什么。即使我们没有经历过相同类型的痛苦,我们都经历过痛苦的环境。我们可以与我们周围的苦难联系起来,然后分享我们从主那里得到的安慰和希望。这样一来,我们就像基督的身体一样联结成一体。

“就如身子是一个,却有许多肢体;而且肢体虽多,仍是一个身子。基督也是这样。……神搭配这身子……免得身上分门别类,总要肢体彼此相顾。若一个肢体受苦,所有的肢体就一同受苦;若一个肢体得荣耀,所有的肢体就一同快乐。”(林前12:12、24-26)

注释

  1. ^ “圣经对同理心是怎么说的?” https://www.gotquestions.org/Bible-empathy.html
  2. a, b苏珊-兰佐尼,”同情的简史”https://www.theatlantic.com/health/archive/2015/10/a-short-history-of-empathy/409912/
  3. 尼尔 伯顿, 同理心与同情心” https://www.psychologytoday.com/us/blog/hide-and-seek/201505/empathy-vs-sympathy
  4. 《威斯敏斯特大教理问答》,问题39

作者介绍:雷切尔·格林·米勒(Rachel Green Miller) 是《超越权柄和顺服:婚姻、教会和社会中的男女》(Beyond Authority and Submission: Women and Men in Marriage, Church and Society, P&R 2019)一书的作者。 她在A Daughter of the Reformation发表博客,与她的丈夫和三个儿子住在德克萨斯州。
译者:Bai
校对:Yashar
英文原文:https://corechristianity.com/resource-library/articles/the-christian-virtue-of-empathy/

发表评论

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据